Чтобы посмотреть этот PDF файл с форматированием и разметкой, скачайте его и откройте на своем компьютере.
Любопытная
руническая надпись из Ангердшестра
(
Angerdshestra
)
Магнус Келлстрём
7 января 2018
Это уже традиция
—
каждый год начинать с
о статьи
о новой рунической находке͘ Но пока прошла
только неделя, и ничего нового еще не появилось͘ Поэтому я решил посв
я
тить статью другой
рунической надписи, которую мне случайно удалось понять несколько лет назад, но я так ничего
про это и не написал͘ Она выре
зана ножом на
брусе
, первоначально расположенно
м
в
церкви
Ангердшестр
а
, к юго
-
западу от
Йёнчёпинг
а в Смоланде (
Hönköping, Småland
), и давно уже доступна
в коллекции
Государственного и
сторического музея в Стокгольме͘
Фрагменты некоторых рун, найденных н
а бревнах церкви Ангердшестра
Всё началось в июле 1910 года, когда кто
-
то проломил пол в церкви
Ангердшестра
и увидел
тридцать
брусьев
, уложенных од
ин
на друг
ой
под церковью͘ Некоторые из них содержали
фрагменты рисунков, а на других можно было заметить рунические надписи͘ Церковный викарий
Ричард Остердаль (
Richard Österdahl
) сообщил об открытии и богатом разнообразии находки в
Шведскую королевскую академию слов
есности
, откуда для изучения был отправлен недавно
назначенный куратор Андреас Линдблом (
Andreas Lindblom
).
В
результате в работу взяли 16
брусьев
, которые в августе того же года были отправлены поездом в Стокгольм͘
Церковь Ангердшестра
К большому сча
стью, что
Остердаль, что
Линдблом
сделали копии обнаруженных надписей͘
Сейчас б
русья
в некоторых местах сильно разрушены короедом, и некоторые из рун, которые
были там в 1910 году, в настоящее время отсутствуют͘ Согласно Рагнару Кинандеру (
Ragnar
Kinander
)
, который опубликовал надписи под заголовком
Sm 114
во втором собрании рунических
надписей Смоланда,
их следует интерпретировать следующим образом:
Kristus
(
D
)
o
(
mi
)
n
(
us
)(?),
Kristus kon
(
ungr
?)
, Kristus sunr ͙ skrifaði mik á Óláfs degi ͙ Guð mik signi ͙
mi
llesimo ducentesi
(
mo
) ͙
«Kristus :erren(?), Kristus konungen(?), Kristus sonen ͙ skrev mig på Olovs dag ͙ Gud väl
signe mig ͙
(året) tolvhundra ͙
»
«
Христос
Господь
(?),
Христос
правитель
(?),
Христос
сын
͙
написал
в
день
Олав
а
͙
Боже,
благослови меня ͙
(год) тысяча двести ͙»
Тексты написаны как на просторечии, так и на латыни и, предположительно, были вырезаны при
постройке новой церкви͘ На латыни присутствовала даже предполагаемая дата вырезания
надписей «тысяча двести», и когда позже
брусья
были дендр
одатированы
1226 годом
(
д
ендрохронология
—
наука о
методах
датировк
и
в т͘ч͘
древних предметов и археологических
находок, основанная на изучении годичных колец древесины
—
прим͘
), это было встречено очень
хорошо͘
Однако интерпретировать можно не все надпи
си с
брусьев
из
Ангердшестра
͘ По словам
Кинандера, тот, кто вырезал руны в день Олова (т͘е͘ 29 июля), должен носить имя
iokis
,
что
выглядит очень странно͘ Там же встречается длинная руническая последовательность, которую
Кинандер читает как
ærækomræ
-
þium :
f
[
il
]
: þisræ
-
þium
,
и
, похоже, не
видит в ней ничего
примечательного
.
Так совпало, что именно эту надпись мне удалось увидеть целиком несколько лет назад͘ На самом
деле, стоит поблагодарить за это Андреаса Линдблома͘
Именно благодаря его записи в цифровом
каталоге
Государственного и
сторического музея я
увидел
некоторые детали, о которых никогда не
думал раньше
, и которые помогли решить эту загадку͘
Копия Андреаса Линдблома
, снятая с оригинала рунической надписи на бревнах церкви
Ангердшестра, обнаруженных в 1910 году
Всё началось с того, что слово «Христос» (
Kristus
)
было написано через
l
, а не через
t
, формируя в
итоге
krislus
.
Резчик, таким образом, перепутал
t
и
l
, кото
рые в средневековом руническом ряду
(
футорке
—
прим͘
)
зеркально отражали друг друга͘
Я также заметил,
что две
неопознанные
рун
ы
в
последовательности
ærækomræ
-
þium : f
[
il
]
: þisræ
-
þium
больше всего похожи на
n
-
руны
,
ножка
которых выходит из середины вертикальной линии, а затем идет вниз вдоль основания
—
вариант, типичный для
поздних
надписей͘
Самое странное, однако
,
что Линдбл
ом
записал
r
-
руны
как пунктированные (
Stungna runor
)
.
Это особенно редкая форма, которая исп
ользовалась в
нескольких средневековых надписях
, чтобы отметить так называем
ый
палатальн
ый
r
(
палатальные согласные
образуются при взаимодействии средней части спинки
языка с твердым нёбом (palatum)
, что смягчает звук͘ В древнескандинавских языках было два
типа
r
-
звуков: обычный
r
-
звук, который сохранился до сих пор, и палатальный
r
͖ впоследствии
последний был заменен на обычный
r
-
звук
—
прим͘
)͘ Там, где у Кинандера находится
r
-
руна,
Линдблюм изобраз
ил пунктированную
b
-
руну, т͘е͘
p
.
Это побудило меня попытаться прочитать другие
r
-
руны в этой надписи как
p
-
руны͘
Вместе
с
предполагаемым
и
n
-
рунами, я получил
kompænþium
, что выглядело как наиболее понятное
слово͘
Мне известно, ч
то такое
«
kompendium
» на
современном шведском
(
конспект, краткое
руководство
—
прим͘
)
, но что это значит на латыни?
К сожалению, я должен признать, что мои
знания
этого
язык
а
довольно ограничены,
поэтому пришлось заглянуть в словарь͘
Оказалось
,
что
compendium
на латыни означает «
сбережения
» и «прибыль
, избыток
»
после сделки
.
Это
выглядело многообещающим, и когда я попытался прочитать
остальные
руны
таким же образом
,
я получил
(игнорируя последнюю
i
-
руну)
þispænþium
͘ Поиск слова
dispendium
в том же словаре
привел к значению «
убыток, затраты, потери
»͘
Прибыль,
убыток
...!
Я вдруг понял, что вышел на след правильной интерпретации, и что стало
возможным понять смысл всего предложения͘ Между
словами
compendium
и
dispendium
стояли
руны
f
[
il
].
С вышеупомянутым
krislus
в конце строчки было нетрудно догадаться, что это следует
воспринимать как
fit
, а третье лицо указывает на
неправильн
ый
глагол
fio
,
factus sum
,
fiere
—
«стать», «происходить», «быть»͘
Копия рунической надписи на бревнах церкви Ангердшестра, обнаруженны
х в 1910 году,
которую сделал Ричард Остердаль
Оставались только первые руны, которые Кинандер трактовал как
æræ
, но Линдблом видел здесь
sæpæ
с несколько странной
s
-
руной͘ Это не может быть ничем иным, кроме наречия
saepe
,
«часто»͘ Тогда всё предложение должно выглядеть так:
Saepe compendium fit dispendium
(Прибыль
часто является потерей)!
Это похоже на старинную поговорку, котор
ая
наверняка должна было встречаться где
-
то еще, но,
как ни странно, несмотря на все поиски, я т
ак и не нашел прямых параллелей͘ Существует, однако,
похожее
выражение:
unius compendium,
alterius dispendium
(прибыль для одного
—
потеря для
другого)͘
Но почему же кто
-
то написал на церковной стене, что «прибыль часто является потерей»
?
Неужели плотник
или строитель был недовол
е
н оплатой строительства церкви?
Или
же надпись
вырезали позднее совсем в другом контексте?
На нескольких брусьях присутствуют фрагменты рисунков, датируемые
XVI
веком͘ Стоит
упомянуть, что глагол
skriva
(
писать, записывать
—
прим͘
) (который происходит от лат͘
scribo
,
scribere
)
в средние века означал
не только
«писать», но и «рисовать»͘ Возможно, руны
вырезал недовольный художник
XVI
века͘ Длинна
я
ножка у
n
-
рун, как и
/
d
/
, вырезанная в виде
þ
,
действительно могли быть добавл
ены в надпись уже после͘ В то же время известно, что
þ
-
руна
применялась в латинских записях в качестве буквы
/d/
.
Надпись из
церкви
Пьеттерюд
а
в
Смоланде
(
Pjätteryds kyrka
,
Småland
,
Sm 38
), датируемая примерно
XIII
веком, содержит пример
записи слова
domin
us
как
þominus
,
и
benedicta
—
как
bænæþ
[
ikta
]
.
Брусья из коллекции Государственного исторического музея͘ Самые длинные надписи найдены
на внутренней стороне бруска, который находится справа ближе к стене
Стоит также упомянуть, что я не только
довольствовался фотографиями из архивов, но и лично
взглянул на надписи в октябре 2014 года͘ Брусья хранятся в коллекции Исторического музея
Тумбы (
Tumba
), и изучить их не так
-
то просто͘ Дело в том, что некоторые из них достигают девяти
метров в длину, поэ
тому их невозможно перемещать и рассматривать со всех сторон͘ Кроме того,
наиболее интересные надписи оказались направлены в стену, и чтобы их рассмотреть, мне
приходилось ложиться на пол в узком проёме между стеной и брусом͘
В таком неудобном для исслед
ования положении я и получил объяснения, почему
p
-
руны и
n
-
руны выглядели так необычно͘ Вертикальные линии рун до
ходят до края (см͘ изображение выше
)
и, вероятно, некоторые из них продолжаются на следующей стороне бруса͘ В этом случае
p
-
руны
и
n
-
руны будут
иметь нормальную для средневековья форму͘
Изучение надписей также привело к ряду других открытий͘
Согласно Кинандеру, на одном из
брусьев можно встретить руническую последовательность
[
gu
]
ri
.
На самом деле, это две разных
последовательности, которые вырезаны по отдельности (!) в самом конце бруса͘ С
разу за
ri
следует что
-
то, что может
превращать их в ветвистую
рун
у
(
lönnrunor
) 3:6 (т͘е͘
k
)
, что целиком,
видимо, читается как
n
.
Похоже, что
эта пара является окончанием, а не началом личного
имени͘
Имя человека, который вырезал (или окрасил) руны в День Олова следует читать не
iokis
, как
предлагалось ранее, а
-
o
nis
.
Связь между
k
и
n
уже отмечали Остердаль и Линдблом, но первая
руна была по
вреждена и, возможно, первоначально у нее была еще одна линия слева͘ Однако, я
не знаю,
какое имя тут подразумевается͘
На самом деле, у меня даже нет полной уверенности в том, что на одном из брусьев есть надпись
«тысяча двести» на латыни͘ По сравнению с
интерпретацией Линдблома, становится ясно, что
некоторые руны должны отличаться от тех, что увидел Кинандер͘ Эту надпись было бы
значительно легче изучить на самом брусе, но, к сожалению, сегодня древесина находится в
очень плохом состоянии͘ Кроме того, б
рус лежит таким образом, что руны перевернуты, и это
затрудняет отслеживание нечетких линий вперемешку с тоннелями короедов, и сравнение с
интерпретациями Линдблома и Кинандера͘
Я должен признать, что в октябре 2014 года мне хотелось разобраться с этим
как можно быстрее
,
и я сразу же думал продолжить в другой раз͘ Этот повторный визит пока еще не состоялся, но,
возможно, он попадет в мои планы на 2018 год͘ Рунические надписи из
Ангердшестра
изучены
отнюдь не целиком͘